• You are not logged in.
  • Index
  • Experiences
  • English…français, 中文, 한국어 & 日本語…problem?

    English…français, 中文, 한국어 & 日本語…problem?

    • Started by 王凯
    • 2 Replies:
    • Reputation: 0
    • Registered: 12-Feb-2018
    • Posts: 2

    I'm a high school student who studies quite a few languages. I'm a native English & Irish speaker, and I learn French and Chinese at school. I also took short courses in Japanese and Korean too. So I have a fascination with many languages that don't have the Latin alphabet and I regularly use them. I also have a love for programming since they showed us how to code in Python at school.

    The problem is: I'm really bad at typing
    I type 45WPM on my British MacBook QWERTY keyboard at 90% accuracy with four fingers — my two index fingers + my two thumbs.
    When I type in other languages, I use romanisation keyboards, so I'm just as slow (pinyin for Chinese, romaja for Korean, romaji for Japanese etc)

    I came across Colemak on the input sources on my Mac. Apparently it came with the computer preinstalled.

    I need to learn how to type properly and I was gonna just do a bunch of lessons in QWERTY,  but then I see that Colemak is way better…so what should I do?
    Colemak seems great but should I be starting with it and if so, how am I supposed to this with character based languages (pinyin romaji etc).
    I don't use anyone else's computer so that shouldn't be a problem. I just think I should stop typing with 4 fingers on QWERTY because it's slow, loud, tiring, and awful.

    Any advice is appreciated?
    TLDR: Horrible 4 fingered QWERTY typer - need to change
    Worried about integration of Colemak with Chinese, Japanese and Korean for me
    Need advice on whether I should be sticking to the QWERTY for increased multilingual compatibility, or learning Colemak due to its benefits
    I own a MacBook with a British QWERTY keyboard
    Thank you :) Hope it made some sense

    Offline
    • 0
    • Reputation: 0
    • Registered: 12-Feb-2018
    • Posts: 2

    I tried typing in Colemak btw and I can see why it's great for typing in English. I found it hard to get used to but it's amazing how many words I could type just with the home row. Unfortunately, I did type with my index fingers and thumbs because it's incredibly hard to type with the others due to never using them for typing (except the pinky for Enter).
    I don't want to continue with Colemak if it's not right, compatibility wise. Not sure what to do

    Offline
    • 0
    • Reputation: 60
    • From: Oslo, Norway
    • Registered: 13-Dec-2006
    • Posts: 4,184

    Look into Colemak[eD] in my BigBag topic. It allows you to write many special glyphs. Using PKL on Windows, you'll have a whole lot of dead key glyphs available. On Mac, I don't think anyone has done the dead key tables but there are solutions for some of my Big Bag stuff.

    Even the standard Colemak layout is better by way of locale glyphs than most non-Linux QWERTY layouts are. Needless to say, I much prefer my own though. ^_^

    To type kanji/Chinese/Korean, I believe an IME is the way to go. I don't think the underlaying layout should matter too much in that case, but I have no experience with it.

    I've been experimenting with Japanese Kana layouts but PKL doesn't yet support dead key ligatures (one dead key combo outputting a sequence of glyphs) so the project is on hold.

    *** Learn Colemak in 2–5 steps with Tarmak! ***
    *** Check out my Big Bag of Keyboard Tricks for Win/Linux/TMK... ***

    Offline
    • 1
      • Index
      • Experiences
      • English…français, 中文, 한국어 & 日本語…problem?