• You are not logged in.

    EurKEY Colemak Version

    • Started byHandrix
    • 7Replies:
    • Reputation: 0
    • Registered:14-Sep-2020
    • Posts:6

    I guess that a lot of Colemak users type mainly in English but other languages as well. Same for me but I don't just write in English and my mothertongue. So my question is, is there anything like a EurKEY Version for Colemak or something similar? Perfect would be a Colemak-DH (English Layout) with the Layer of EurKEY added. But I guess that's just a dream because there is no other EurKEY Layout mentioned on their Website. But is there something similar, because a single Colemak-spanish and a single Colemak-french wouldn't be the solution for me...
    (EurKEY is a layout that tries to unite most european languages in one single board but it uses the US-QWERTY as base)

    Offline
    • 0
    • Reputation: 17
    • From:Belgium
    • Registered:26-Feb-2008
    • Posts:463

    Are you aware that standard Colemak has similar multilingual capabilities?

    Last edited byghen (15-Sep-2020 21:25:20)
    Offline
    • 1
    • Reputation: 0
    • Registered:14-Sep-2020
    • Posts:6

    Oh wow, that's really cool I didn't knew that, thank you!

    Offline
    • 0
    • Reputation: 139
    • From:Oslo, Norway
    • Registered:13-Dec-2006
    • Posts:4,924

    Standard Colemak is multilingual, but not nearly as advanced as my Colemak[eD] variant. It's covered in the BigBag although the full depth of it, sadly, isn't documented. I've been inspired by other projects (such as Bépo) and put a lot of work into it.

    I can type nearly anything, such as Vietnamese and Pan-African, with relative ease.

    Last edited byDreymaR (16-Sep-2020 11:20:06)

    *** Learn Colemak in 2–5 steps with Tarmak! ***
    *** Check out my Big Bag of Keyboard Tricks for Win/Linux/TMK... ***

    Offline
    • 1
    • Reputation: 0
    • Registered:14-Sep-2020
    • Posts:6

    Thank you, that seems a lot more intuitiv. The only thing I perhaps have to adjust is how to type the ñ. Because I need this relatively often. Because nearly in every formal mail in spanish I need it in the first row...

    But thank you very much!

    Offline
    • 0
    • Reputation: 139
    • From:Oslo, Norway
    • Registered:13-Dec-2006
    • Posts:4,924

    Yes, I just made an alternative Spanish layout for EPKL in which you use AltGr+naeiou for ñáéíóú. It was for a user at the Discord. My standard Spanish/LatAm layout uses the bracket keys for accent and grave dead keys, and the ISO key (LSGT, VK_102) for ñ. Maybe one of those can be of help for you? I fully realize that typing the odd special or accented symbol is quite different from using it all the time in a language!

    *** Learn Colemak in 2–5 steps with Tarmak! ***
    *** Check out my Big Bag of Keyboard Tricks for Win/Linux/TMK... ***

    Offline
    • 0
    • Reputation: 17
    • From:Belgium
    • Registered:26-Feb-2008
    • Posts:463

    In Dutch I just need vowels with diaeresis (ëïöü) and é, plus some occasional extra characters like ç or è for French loanwords.  So the standard Colemak AltGr mappings are good enough for me, particularly because I have them on every Linux system by default without any customisations.  For more advanced stuff I just use Linux compose sequences, which are extremely powerful as well.

    Offline
    • 0
    • Reputation: 139
    • From:Oslo, Norway
    • Registered:13-Dec-2006
    • Posts:4,924

    Indeed, Compose is very powerful. I've thought about including it in EPKL. It'd be very cool if EPKL could use a Linux Compose table directly, without (m)any conversions...

    Last edited byDreymaR (17-Sep-2020 12:57:08)

    *** Learn Colemak in 2–5 steps with Tarmak! ***
    *** Check out my Big Bag of Keyboard Tricks for Win/Linux/TMK... ***

    Offline
    • 0